(引用元:NEMONEMO – Single – Album by YENA – Apple Music)
歌詞
네모네모 네모네모 Sign
四角のサイン
삐뚤빼뚤해 like (Like, like, like, like)
ぐにゃぐにゃのよう
째깍 째깍 둥근 시곈
かちかちかちかち丸い時計は
우리 눈칠 보고
私たちの顔色を見て
각진 얼음 씹어대며 phone만 보는 너
角ばった氷を噛みながらスマホをずっと見ている君
난 또 째릿째릿 (Three, two, one)
私はまたジロジロ(3,2,1)
얄미워 너 정말 왜 저럴까 진짜?
憎たらしいな君は本当に なんでそうなのまじで
내가 알던 핑크빛 romance는
私が知っていたピンク色のロマンスは
둥근 풍선 같던데
丸い風船のようだったのに
우린 좌 우 앞 뒤 뾰족하다구
私たちは左右前後とがってるんだよ
손 내밀면 콕하고 찔릴 거야
手を伸ばしたらちくっと刺さりそう
네모 같은 우리
四角のような私たち
서로 남 탓하는 건
お互いを責め合うのは
(예나 지금이나 그대로)
(昔も今も変わらないの)
상처투성이야
傷だらけなのよ
이러다 나 죽어
こうすると私死んじゃう
네모나고 모난 우린
角ばってとがった私たちは
삐뚤빼뚤해 like (Like, like, like, like)
ぐにゃぐにゃみたい
네모네모 네모네모 Sign
四角のサイン
삐-삐-삐-삐뚤빼뚤해 like (Like, like, like, like)
ぐにゃぐにゃみたい
네모네모 네모네모 Sign
四角のサイン
삐-삐-삐-삐뚤빼뚤해 like
ぐにゃぐにゃみたい
(야 가만있어 봐, 이건 뭔데?)
(ねえちょっと待ってよ、これは何?)
잘 자, 일어났다, 밥 먹었어? (ㅇㅇ) (음)
おやすみ、起きたよ、ご飯食べた?(うん)
텅 빈 톡에 왜 심술은 잔뜩 가득해?
空っぽのメッセージになんでいらいらでいっぱいなのかな
본체만체 잠근 화면같이
見て見ぬふりをするのロック画面のように
우리 사이 정말 어두컴컴해 (Three, two, one)
私たちの間は本当に真っ暗(3,2,1)
얄미워도 살짝 한발 물러설까?
憎たらしいけどちょっと一歩下がってみようかな?
더 멀어지는 건 싫다구
もっと離れるのは嫌なの
손 내밀면 콕하고 찔릴 거야
手を伸ばしたらちくっと刺さりそう
네모 같은 우리
四角のような私たち
서로 남 탓하는 건
お互い人のせいにするのは
(예나 지금이나 그대로)
(昔も今もそのまま)
상처투성이야
傷だらけなのよ
이러다 나 죽어
こうしてたら私死んじゃう
네모나고 모난 우린
角ばってとがった私たちは
삐뚤빼뚤해 like (Like, like, like, like)
ぐにゃぐにゃみたい
네모네모 네모네모 Sign
四角のサイン
삐-삐-삐-삐뚤빼뚤해 like (Like, like, like, like)
ぐにゃぐにゃみたい
네모네모 네모네모 Sign
四角のサイン
삐뚤빼뚤해 like (Like, like, like, like)
ぐにゃぐにゃみたい
뒤죽박죽
ごちゃごちゃ
소란한 내 마음 어떡해야 해요?
騒がしい私の気持ちはどうしたらいいの?
이랬다저랬다 흔들려봐도
ああだこうだ揺れてみても
잠깐, 끝내긴, 흐음, 싫은데?
ちょっと待って、終わらせるのは、うーん。嫌なんだけど?
콕 하고 찔린대도
ちくっと刺さっても
먼저 손 내밀래
先に手を伸ばすよ
네모나도 널 좋아해
とがってても君が好き
(예나 지금이나 그대로)
(昔も今も変わらず)
둥근 리본처럼
丸いリボンのように
내가 안아줄게
私が抱きしめてあげる
넌 나의 선물이니까
君は私のプレゼントだから
삐뚤빼뚤해 like (Like, like, like, like)
ぐにゃぐにゃみたい
네모네모 네모네모 Sign
四角のサイン
삐-삐-삐-삐뚤빼뚤해 like (Like, like, like, like)
ぐにゃぐにゃみたい
네모네모 네모네모 Sign
四角のサイン
한 번 더
もう一度
네모네모 네모네모 Sign
四角のサイン
삐-삐-삐-삐뚤빼뚤해 like (Like, like, like, like)
ぐにゃぐにゃみたい
네모네모 네모네모 Sign
四角のサイン
삐-삐-삐-삐뚤빼뚤해 like (Like, like, like, like)
ぐにゃぐにゃみたい
歌詞引用元:YENA – 네모네모 (NEMONEMO) Lyrics | Genius Lyrics
単語リスト
韓国語 | 日本語 |
찔리다 | 刺さる |
투성 | ~だらけ |
심술 | いじわる |
본체만체 | 見て見ぬふりをするさま |
소란스럽다 | 騒がしい |
네모 | 四角 |
삐뚤빼뚤 | くねくね |
째깍 | ちくたく |
얄밉다 | 憎たらしい |
~대며 | ~し続ける |
째릿 | じろり |
뾰족하다 | とがる |
내밀다 | 差し出す |
感想
アニメっぽさを感じるポップで可愛い曲調の曲で一度聴いたら頭から離れなくなります。
イェナのかわいらしさが盛大に活かされている曲です。
歌詞は、恋する女の子なら共感できる部分も多いのではないのでしょうか。
コメント