
(引用元:8th Mini Album「Dearest」|N.Flying OFFICIAL WEBSITE)
作詞作曲
作詞:J.DON
作曲:J.DON、キムスビン
編曲:J.DON、キムスビン、チョセヒ
歌詞
일 네가 날 기다리는 소리
1君が僕を待つ音
다신 펴 보지도 못할
二度と開いて見ることさえできない
일기장 안을 걸으면서
日記帳の中を歩きながら
사랑 정말 고마웠어
愛 本当にありがたかった
큰일이 날 것 같았어 네가 없음
大変なことになるところだったんだ 君がいないと
마침 그때 기찻길을 걷고 있어
ちょうどその時線路を歩いていたんだ
우리 도착지까지
僕たち到着地まで
몇 번의 기차가 지나갈지
何本の汽車が通り過ぎたんだろう
Yeah, 걸어 내기하기로 해
耐え抜くことにするよ
널 위로하기로 해
君を慰めることにするよ
고요히 포갠 손 위에는
静かに重ねる手の上には
참 나란하기도 해
本当に寄り添っているみたい
기차가 쫓아올 때
汽車が追いかけてくるとき
네 말이 숨겨지네
君の言葉が隠れるね
지금이야 지금 하나씩 세면서
今だ 今一つずつ数えながら
숨겨둔 네 감정을 (Yeah)
隠しておいた君の感情を
가장 빛나게 내게 꺼내 줄래
一番輝く形で僕に打ち明けてくれるかい
흔들리는 다리 위에 한 번도
揺れる橋のの上に一度も
본 적 없는 표정을 보여 줄래 일 eh
見たことのない表情を見せてくれるかい
Yeah, 그 일
その1
나란 놈 참 문제가 많았지 always
僕なんて奴は本当に問題が多かったんだ いつも
최악의 방정식 (Hey)
最悪の方程式
책임지지도 못할 거면서
責任を取ることすらできないのに
막차를 기다리며
終電を待ちながら
그 일 네가 날 기다리는 소리
その1君が僕を待つ音
다신 펴 보지도 못할
もう二度と開き見ることもできない
일기장 안을 걸으면서
日記帳の中を歩きながら
사랑 정말 고마웠어
愛 本当にありがたかった
큰일이 날 것 같았어 네가 없음
大変なことになるところだったんだ 君がいないと
마침 그때 기찻길을 걷고 있어
ちょうどその時線路を歩いていたんだ
우리 도착지까지
僕たち到着地まで
몇 번의 기차가 지나갈지
何本の汽車が通り過ぎて行ったんだろう
Hey, oh, yeah, hey, oh, yeah
Yeah, 난 눈팅 중 또 미치도록 난 궁금해
僕はただ見てるだけ でもまたどうしようもなく僕は気になるんだ
잘 살았음 좋겠어
うまく生きていてくれたらいいんだ
이제 그만 날 좀 보내
もう僕を行かせて
넌 나의 클로버
君は僕のクローバー
이젠 접어 행운도 도착했어
もう掴んだ幸運も到着したんだ
아무래도 널 두고 온 것 같아
やっぱり僕を置いて来たみたい
네가 기다리는 마음을
君が待っている気持ちを
다시 줍지 못해서 너무 미안해 eh
もう一度拾えなくて本当にごめん
흔들리는 다리 위에 한 번 더
揺れる橋の上にもう一度
본 적 없는 마음을 보내 줄게 일 yeah
見たことのない気持ちを送ってあげるよ 1
Yeah, 그 일
その1
나란 놈 참 문제가 많았지 always
僕ってやつは本当に問題が多かったんだ いつも
최악의 방정식 (Hey)
最悪の方程式
책임지지도 못할 거면서
責任を取ることすらできないのに
막차를 기다리며
終電を待ちながら
그 일 네가 날 기다리는 소리
その1君が僕を待つ音
다신 펴 보지도 못할
もう二度と開いてみることはできない
일기장 안을 걸으면서
日記帳の中を歩きながら
사랑 정말 고마웠어
愛 本当にありがたかった
큰일이 날 것 같았어 네가 없음
大変なことになるところだったんだ 君がいないと
마침 그때 기찻길을 걷고 있어
ちょうどその時線路を歩いていたんだ
우리 도착지까지
僕たちの到着地まで
몇 번의 기차가 지나갈지
何本の汽車が通り過ぎたんだろう
내가 밉지
僕が憎いでしょ
버린 자존심
捨てた自尊心
우리 도착지가 겨우 여기라니
僕たちの到着地がここだなんて
날 밀어 줘 네 마음에서 나가도록
僕を押してよ 君の心から出ていけるように
네가 날 지울 때 나도 지울게 그 일
君が僕を消すとき 僕も消すよ その1
일 네가 날 기다리는 소리
1君が僕を待つ音
다신 펴 보지도 못할
もう二度と開いてみることができない
일기장 안을 걸으면서
日記帳の中を歩きながら
사랑 정말 고마웠어
愛 本当にありがたかった
큰일이 날 것 같았어 네가 없음
大変なことになるところだったんだ 君がいないと
마침 그때 기찻길을 걷고 있어
ちょうどその時線路を歩いていたんだ
우리 도착지까지
僕たちの到着地まで
몇 번의 기차가 지나갈지
何本の汽車が通り過ぎたんだろう
歌詞引用元:N.Flying – 일 (1) Lyrics | Genius Lyrics
※歌詞の著作権は作詞者にあります
単語リスト
| 韓国語 | 日本語 |
| 펴다 | 開く |
| 기찻길 | 線路 |
| 고요히 | 静かに、穏やかに |
| 포개다 | 重ねる、折り重ねる、そっと重ね合わせる |
| 나란하다 | 並んでいる、寄り添っている、同じ方向を向いている |
| 세다 | 数える |
| 꺼내다 | 取り出す、引き出す、打ち明ける |
| 최악 | 最悪 |
| 책임지다 | 責任を取る |
| 눈팅 | SNSの見る専門 |
| 줍다 | 拾う |
| 겨우 | やっと、かろうじて |
感想
N.FlyingのDearestに収録されている1という曲です。
この曲は珍しく、ボーカルをすんちゃんが担当しており、フェスンはギターとして参加しています。
テンポの良いメロディーと歌詞が耳に残る曲です。
この曲は恋人との別れに向かう曲なのでしょうか。
日記帳や線路、汽車など恋人との過去の想いでや終わりへ向かう線路を表しているのかなと思いました。
特にタイトルでもある1はカカオトークでしょうか。
君が僕を待つ音は、カカオトークの未読メッセージかなと思ったり。
テンポが良くノリの良い曲ですが、少し切なさも感じる曲で、そんな曲をバンドでかっこよく演奏し、すんちゃんの低音が心地よいとても魅力的な1曲で、おすすめです。


コメント